domingo, 11 de outubro de 2009

No Escuro do Cinema

Toda a família Normal está sentada na sala de estar vendo TV. Eles estão vendo um programa de perguntas e respostas.

Leo Legal: Boa Noite Cosmópolis! Bem vindos a mais uma edição de ‘Perguntas às Estrelas’, seu programa de perguntas e respostas favorito! Eu sou Leo Legal, seu apresentador e esses são os nossos convidados de hoje: Diretamente do gueto e da parte escura e perigosa da cidade, que nenhum branco ousa botar o pé, o rapper negro Baby Boy!
Baby Boy: Yo yo!
Leo: Diretamente da parte físico nuclear da cidade, o vencedor do premio Nobel da Física, considerado o homem mais inteligente do mundo, o Dr. Bepen Clawkin!
Bepen Clawkin: É um imenso prazer estar neste programa esta noite.
Leo Legal: E diretamente da parte anorexica e modelóstica da cidade, a nossa modelo anorexica e modelóstica, Sunshine!
Sunshine: (começa a tossir violentamente) Cof Cof Cof! Eu estou morrendo! Mas pelo menos estou bonita.
Leo Legal: E está mesmo! Agora vamos começar com isso!
Emily: Eu não agüento mais esse programa, vamos mudar de canal! (Eles mudam de canal) Oba! Canal de compras inúteis! Meu favorito!
Mulher do Comercial: Vocês querem comprar esse lindo liquidificador por um preço bem barato?
Julieta: Um novo amigo! Mamãe compra um novo amigo para mim!?
Emily: Não sua... hum... espere um minuto (Emily pega um livro intitulado ‘Insultos para Julieta’)... hum... Jeca Gorda! Essa é boa!
Julieta: Ah, vocês me odeiam!
Eric: Finalmente ela percebeu!
Julieta: Só você me ama, né Sr. Moogles! (Julieta abraça a televisão)
Robert: Ó gorda, você está na frente da TV! (Margaret joga um vaso de vidro na cabeça de Julieta, que cai inconsciente no chão)
Margaret: Pronto, isso vai silenciá-la um pouco...

Um trailer começa a passar na TV. O Narrador começa a falar.

Narrador: Ela era apenas uma simples velha assassina.
Velha: Olá crianças, querem provar do meu ensopado?
Narrador: Mas aí ela virou: Monstra, a velha assassina!
Crianças: Ah não, vamos morrer!
Narrador: Com a experiente atriz Rosie O’Donnell como Monstra!
Velha: Eu vou comer seus... qual a fala mesmo? Ah ta... órgãos!
Narrador: E o experiente ator Denver Quente como a padre gostosão que fica sem camisa durante o filme inteiro.
Padre: Eu sou bonito e Jesus vai te matar!
Narrador: O filme que você não pode deixar de perder! O mais emocionante da temporada, aclamado por críticos como Happy Gun, Electra Angel e a modelo anorexica Sunshine.
Velha: Eu vou matar quem perder esse filme, especialmente se ela for uma garota gorda chamada Julieta!
Narrador: Tirando a atuação da nossa atriz principal, esse é um filme ótimo! Para todas as idades! Não perca, nesse final de semana num cinema perto de vocês!

Emily: Adorei esse filme! Precisamos vê-lo!
Harold: Não Emily! Você não ouviu o que aquela mulher feia falou?! Se a gente não for a Julieta pode morrer!
Emily: Eu não me importo! Quero ver! Robert, vamos?
Robert: Certo querida, não é como se eu tivesse nada de mais importante para fazer da minha vida...
Eric: Mamãe, esse filme parece ser muito assustador para mim...
Margaret: Ah, que bebê! Então você quer ficar em casa vendo “Os Teletubbies”?
Eric: Não, eu tenho um pouco de medo deles... especialmente do Tinky Winky... ele é roxo e tem uma bolsa...
Emily: Eric, lembra do que eu te falei ontem?
Eric: Se eu pegar seu batom você me mata?
Emily: Não, depois disso...
Eric: Que o papai é impotente?
Emily: Não seu idiota! Sobre a parte de enfrentar seus medos!
Eric: Você nunca me...
Emily: Cala a boca! Vamos ver o filme!
Julieta: (acordando) Hum... o que está acontecendo... (Margaret bate outro vaso na cabeça dela, que novamente cai inconsciente)
Margaret: Acho que depois do filme vamos precisar passar na loja de vasos...

A família Normal chega ao cinema e vê uma fila enorme. Robert está com uma boneca Cindy na mão.

Julieta: Que boneca é essa pai?
Robert: Essa é a ‘Cindy, a vadia que se amassa com seu namorado no cinema’! Achei bem apropriado para essa situação.
Harold: Nossa, como essa fila está enorme! Será que essa gente não percebe que eu não tenho muito mais tempo de vida?
Margaret: Aff! Até uma pessoa retardada percebe isso!
Emily: E o pior é que essa é só a fila para comprar o ingresso...
Harold: O quê?! A gente ainda por cima tem que comprar ingresso! Esse mundo está realmente perdido! As pessoas só pensam em dinheiro e em mais dinheiro, sempre querendo mais do que têm!
Eric: Olha, um sem-teto derrubou todas suas moedas no chão!
Harold: Sai da frente! Elas são minhas!
Eric: Mamãe, tenho medo de filas... não gosto de ficar cercado de pessoas estranhas...
Emily: O que você quer que eu faça? Use esses velhos decrépitos para furar fila?

Os Normais furam a fila. Emily está vestida de colegial.

Homem: Hey, vocês não podem furar a fila!
Emily: Com licença! Você não percebe que temos dois velhos e uma pessoa feia aqui!? Eles já são infelizes naturalmente, deixe-os ao menos furarem a fila!
Mulher da Bilheteria: Quantos ingressos?
Robert: Queremos uma inteira e cinco meias!
Mulher: Cinco?
Robert: Isso mesmo! A inteira para mim, três meias para idosos (apontando para Harold, Margaret e Julieta) e duas meias para estudantes. (apontando para Emily e Eric)
Emily: É, eu sou, tipo assim, uma colegial! Eu só gosto de garotos e futilidades! E sou muito popular!
Mulher: Ah! Temos desconto extra para pessoas populares!
Robert: Eu sou membro do Clube da Cindy, tem desconto para isso?
Mulher: Aham... e você ainda ganha um chapéu promocional da Cindy!
Robert: Legal!

Os Normais entram no cinema. Robert está usando o chapéu da Cindy na cabeça.

Eric: Estou com vontade de ir ao banheiro...
Robert: Ok, então vamos nos separar! Emily e papai entram na fila para entrar na sala do cinema, mamãe e Julieta entram na fila para comprar pipoca e Eric e eu iremos ao banheiro...
Emily: Por que eu tenho que ficar com o velho?!
Margaret: Por que eu tenho que ficar com a gorda?!
Eric: Por que eu tenho que ficar com o impotente?!
Robert: Cala a boca e vamos seguir meu plano!

Emily e Harold vão para a fila de entrada. Na frente deles está só um homem careca.

Emily: Ah, ainda bem que só tem esse homem careca na nossa frente!
Homem careca: (de cara amarrada) Falou comigo?!
Emily: Cala a boca e presta atenção na fila!
Harold: (percebendo que Emily não está mais vestida de colegial) Espere um minuto, você não estava vestida de colegial até pouco tempo atrás?! Como foi que você trocou de roupa e...
Emily: Harold, algumas coisa são melhores continuarem um mistério... (Milhões de pessoas entram no cinema)
Homem careca: Pessoal, estou guardando lugar na fila aqui para vocês! (Todo mundo se junta ao homem careca e passa a frente de Emily e Harold)
Harold: Hey, espere um minuto! Eles não podem fazer isso!
Emily: É! Nós já íamos fazer isso com a nossa família!
Harold: Maldito homem e sua falta de cabelo!

Margaret e Julieta estão na fila da pipoca. Um trio de senhoras ri escandalosamente atrás delas. Um senhor está acompanhando as três. Incomodada, Julieta olha para trás.

Homem velho: Está olhando o que garota? Olha para frente.
Julieta: Vovó, essas pessoas foram más comigo...
Margaret: Ninguém trata minha netinha assim! Com licença velhas hienas e senhor gorila sem cérebro, podem, por favor, calar a boca? Tem gente querendo aproveitar a vida.
Julieta: Nossa, obrigada vovó!
Margaret: Não fale comigo sua aberração...
Atendente: Boa noite, posso ajudá-las?
Julieta: (Com uma folha tapando o rosto) Eu vou querer com um super mega duper pipoca premium com brinde, alguns chocolates, sorvete e três pacotes de biscoito... ah, e um refrigerante diet!
Margaret: Ah sim, claro, porque se não você vai acabar engordando mais... (Julieta tira a folha do rosto e sorri)
Atendente: Minha mãezinha do céu! (desmaia)
Margaret: Droga Julieta! Você matou a atendente! Eu não te falei para nunca tirar essa folha do rosto!?
Julieta: Sim vovó...
Margaret: Bom, pelo menos temos comida de graça. Pega tudo e depois nos encontra na fila. (Margaret sai)

Margaret se junta a Emily e Harold na fila de entrada. Robert e Eric logo se juntam a eles também.

Robert: Eric, qual o problema de usar o banheiro publico?!
Eric: Pai, sabe quantas pessoas usaram e mijaram em cima daquele vaso?! Eu não encosto naquilo nem por um decreto!
Robert: E por que não foi em cima daquele mendigo que estava dormindo no banheiro?
Eric: Credo pai! Ele deve ser pior ainda!
Robert: Bem, não me culpe se depois você quiser ir. Como está a fila?
Emily: Péssima... um certo homem careca pensa que pode fazer toda sua família e conhecidos furarem a fila!
Robert: Que babaca! Isso é o que nós íamos fazer! (A fila abre, mas o homem careca e sua família não se mexem)
Harold: Hey, a fila já abriu! Já podemos entrar!
Robert: Poderíamos se alguém fizesse o favor de nos deixar passar!
Harold: Esquece ele! Vamos passar na frente dele! (Os Normais tentam passar na frente, o homem careca percebe)
Homem careca: Espere um minuto! Ah, engraçadinhos, achando que podiam furar fila!
Emily: Engraçadinhos!?

Corta a cena. O homem careca está dentro da maquina de pipoca.

Homem careca: Socorro! Eu não consigo respirar aqui!

Volta a cena. Os Normais estão sentados nas suas cadeiras, dentro do cinema.

Emily: Cadê aquela garota com a pipoca? Estou faminta!
Robert: Ela deve estar fazendo algo idiota, como sempre!

Corta a cena. Julieta, com a comida nas mãos, está sendo perseguida por um bando de aldeões, com garfos de feno e tochas!

Aldeão: Peguem o monstro! Matem-no!
Julieta: Eu sou apenas uma garotinha!

Volta a cena. As propagandas antes dos filmes começam a passar.

Margaret: Nossa, como eu odeio essas propagandas de comerciais antes do filme! Como se não fosse suficiente vê-las todos os dias em casa!
Robert: Silencio mãe! A propaganda da Cindy vai começar! (abraça a boneca)
Margaret: Foi impressão minha ou você acabou de me mandar calar a boca?! Eu não peguei o ônibus 7 para vir aqui e te ouvir me mandar calar a boca!
Harold: Pensei que tivéssemos vindo de carro...
Voz da propaganda: Você um dia já sonhou em ser uma linda princesa, artista pop ou mulher?
Robert: Aham!
Voz da propaganda: Então conheça a linha de bonecas Cindy! Juntamente com a mais famosa serie de TV “Cindy, a caçadora de fadas e criaturas felizes”!
Robert: Eu sabia que essa serie de TV ia dar certo!
Voz da propaganda: Junte-se ao maravilhoso mundo criado por Robert Normal e compre sua boneca Cindy hoje mesmo!
Robert: Eu amo a minha boneca!
Emily: E eu sou o que?! Uma figura decorativa!?
Robert: Quem é você mesmo?

Depois de muitos trailers...

Emily: Eu não agüento mais ver trailer... estamos aqui há uma meia hora!
Robert: Eu sei... e o pior é que a qualidade dos filmes só está decaindo! Se eu vir mais um trailer sobre um cachorro falante que joga futebol eu saio do cinema!
Margaret: Silêncio! Vai começar!
Emily: Cadê aquela garota? Eu estou com fome!
Harold: Daqui a pouco ela deve chegar. Agora shhhh!
Emily: Você me mandou ‘Shhh’? Ninguém...
Eric: Eu preciso muito ir ao banheiro!
Robert: Azar o seu, o filme já começou....

Na tela mostra Denver Quente como o padre sem camisa. Uma mulher extremamente sensual, de micro vestido preto entra na igreja.

Penny: Padre Bonitão, eu preciso muito da sua ajuda!
Denver: Ora, se não é Penny, a viúva gostosa que me conta suas fantasias eróticas no confessionário!
Penny: Sim padre! Estou com medo que aquela velha assassina que mora no final da rua tenha seqüestrado meu filho Billie!
Denver: Ah não! E quem é Billie?
Penny: Meu filho, idiota!
Denver: Não se preocupe... eu o salvarei nem que para isso tenha que perder minha imensa gostosura!
Margaret: Os diálogos desse filme são ótimos! (Julieta entra no cinema)
Julieta: (gritando) Mãe!!! Mãe!!! Cadê vocês?!
Emily: (Se levantando e abanando os braços) Aqui filha! Aqui!
Julieta: (tentando passar pelas pessoas) Opa, com licença, com licença, um espacinho, por favor, opa, acho que acabei de soltar gases... (Julieta se senta)
Emily: Que bom que você se sentou perto de mim filha!
Julieta: Ah mãe, você me quer por perto?!
Emily: Não, eu só estava morrendo de fome! (Pega o balde de pipoca) O que você ainda está fazendo aqui? (O celular de Margaret toca)
Margaret: Alô? (Falando alto) Oi Berta! Quanto tempo! O que eu estou fazendo? Estou no cinema, vendo aquele filme que a gente viu semana passada... é aquele que a velha morre no final.
Mulher: Com licença, nós estamos querendo ver o filme, você poderia falar um pouco mais baixo e não estragar o final dele para a gente?
Margaret: Com licença! Não vê que estou tentando falar no telefone!? Não é nada Berta, só algumas pessoas sem educação aqui...
Eric: Preciso muito ir ao banheiro, preciso muito ir ao banheiro... (Eric olha para o copo de refrigerante da Julieta) Bem, é melhor do que o vaso sanitário daqui...

Os Normais estão saindo do cinema.

Harold: Bem, o final foi bem inesperado...
Robert: É... quem imaginaria que a velha morreria no final.
Harold: Não, estou falando da cena final do padre na praia... percebeu que aquela é a única cena que ele aparece com uma camisa? NA PRAIA! Não faz sentido...
Emily: É, você está certo! Eu vou entrar agora mesmo no meu blog na internet e esculhambar o filme!
Margaret: Bem, para mim o final foi o melhor... foi a única cena que a Rosie O’Donnell ficou calada...
Julieta: (Bebendo seu refrigerante) Hum... isso aqui está mais gostoso do que normalmente está...
Eric: Irmãzinha, eu te aconselho a lavar muito bem a boca depois... muito bem...

Fim

Um comentário:

Não nos ignore! Por favor!