domingo, 3 de janeiro de 2010

A Amante do meu Marido

Robert, Emily e seus filhos estão na mesa da cozinha, tomando o café da manhã.

Emily: Robert, eu estou ficando preocupada com nosso casamento.
Robert: Por quê? O que eu fiz dessa vez?
Emily: Nós não transamos a uns nove dias, esse é o nosso recorde.
Julieta: Eca, mãe! A gente ta bem aqui do seu lado!
Emily: Eu sei querida. Eu daria tudo pra você não estar! (Julieta sai correndo, chorando).
Eric: Mamãe, você não está pensando em se separar do papai, né?
Emily: Não, claro que não. Eu amo o seu pai.
Eric: Oba! Não conseguiria viver nessa casa com dois velhos decrépitos e uma irmã que parece o pé grande! (Eric sai correndo alegre)
Robert: É verdade? Você me ama tanto assim?
Emily: Mais ou menos. Eu só não quero virar uma sem teto.
Robert: Que bom que você demonstra tanto o seu amor por mim! Mas por que você está tão preocupada?
Emily: Você está chegando cada vez mais tarde em casa. Semana passada mesmo você entrou pela porta às sete e meia, subiu as escadas às sete e meia e chegou no quarto às sete e trinta e um!!
Robert: Eu já te falei que agora eu estou muito ocupado, estou fechando negócios com uma empresa de lingerie. Vamos criar a “Cindy Dançarina de Cabaré”, por isso estou chegando tarde em casa.
Emily: Nossa Robert! Você pensa que eu sou idiota? Fica me iludindo, falando que é tudo parte do seu emprego nessas tais “empresas Cindy”. Não temos nem prova de que você realmente trabalha lá.

Robert abre a porta de um armário. Milhões de bonecas despencam, formando uma cachoeira interminável de bonecas Cindy.

Emily: Grande coisa! Isso pode ser só o fruto de sua obsessão louca por essas bonecas.
Robert: Ah é? (pega uma “Cindy Guia de Fabricas” e aperta um botão em suas costas).
Cindy Guia de Fabricas: Bom dia para todos! Eu sou uma boneca Cindy, projetada pelo grande, formidável e estupendo inventor do século, senhor Robert Joseph Normal.
Emily: Ta, você venceu, você é dono das empresas Cindy! Mas isso não muda o fato de ter uma amante!!
Robert: O que? Mas que idéia é essa?
Emily: Cala a boca e confessa tudo!
Robert: Oi? Agora você me confundiu. Como eu posso calar a boca e confessar ao mesmo tempo?
Emily: Odeio quando você pensa e esquece de ser submisso!
Robert: Bem, agora eu tenho que ir trabalhar. Não me espere para almoçar, vou a um restaurante com a dona da empresa de lingerie para discutir a nossa união.
Emily: Eu sabia. Você está tendo um caso com ela!
Robert: Claro que não, querida.
Emily: Então por que você não faz o almoço aqui em casa?
Robert: Deixa eu ver....porque você odeia cozinhar, arrumar a casa, cuidar dos filhos, limpar, passar, aspirar os tapetes.......essas coisas!
Emily: Como eu ia saber que ao virar dona de casa eu teria realmente que arrumar a casa. Eu pensava que era só um status social.
Robert: Tudo bem, agora eu já estou três minutos atrasado para a minha reunião com a mulher. Tchau querida! (Robert sai).
Emily: Tchau querido! Retardado! Pensa que vai ficar me traindo bem diante do meu nariz. Isso não vai ficar assim.

A hora do almoço está se aproximando. Emily está com um sobretudo e um chapéu, ambos vermelhos.

Emily: Crianças! Venham aqui agora!
Eric: Sim mãe.
Julieta: Oi, o que você quer de mim?
Emily: Nossa, mas que educação que te deram! Eu preciso que vocês me ajudem a espionar seu pai.
Julieta: O que?
Emily: Ah, pelo amor do meu deus Condor! Você ta surda agora? Preciso que vocês me ajudem a espionar seu pai no restaurante. Tudo indica que ele está com a amante vagabunda dele.
Eric: Mamãe, o que é vagabunda?
Emily: É tipo........a sua irmã.
Eric: Nossa! Então deve ser algo muito ruim!
Emily: Vamos! Eles estão no restaurante La Bouche!
Julieta: Esse não é o restaurante mais chique da cidade?
Emily: Cala a boca garota. Você quer me destruir, é isso?
Julieta: Me desculpe. Mas como iremos pra lá sem o papai nos notar?
Emily: Fácil, eu serei Leona, a super hiper mega topmodel! Eric, você será meu estilista gay e anão.
Eric: Mamãe, eu tenho medo de ser estilista. E se eu fizer uma roupa e ninguém gostar? Ai eu vou ser tão humilhado quanto a minha irmã.
Emily: Que saco! Você não vai ser estilista de verdade, ta? E além do mais, você vai trabalhar para Leona Diaz, a maior topmodel do mundo!
Julieta: E eu? Eu também quero me disfarçar.
Emily: Hahahaha....qual a parte de ser feia que você não entende? Mesmo se você morrer e renascer três vezes, seria muito difícil melhorar a sua cara.
Julieta: Droga! Eu queria tanto ajudar.
Emily: Não me olhe com essa cara triste.
Julieta: Eu não estou triste.
Emily: Desculpa, garota-homem. Eu olho pro seu rosto e penso como triste você deve ser por ter ficado terrivelmente transfigurada. Você pode ser Edwilson, o garçom pobre e subdesenvolvido.
Julieta: Obrigada mãe! Você sempre me faz parecer melhor do que eu sou!
Emily: Eu sei! Agora vamos, seu pai já deve estar se agarrando com aquela mocreia.

Enquanto isso, no restaurante.

Robert: Então Élise, o que você está achando do escargot? Me disseram que esse restaurante é o mais fiel a culinária francesa.
Élise: Está muinto bon!!
Robert: Ótimo! Não queria perder minha aliada mais importante por causa do serviço desse lugar.
Élise: Naum prrecisa se prreocupar. Nada me farria mudarr de opinion sobrre a minha union com as emprresas Cindy.

Emily e os filhos entram no restaurante.

Emily: Ali está ele, com aquela vagabunda! Julieta, quero dizer, Edwilson, vá lá descobrir sobre o que eles estão falando.
Julieta: Já estou indo.
Emily: E não me desaponte mais do que o normal! Lembre-se, eu gastei muito dinheiro nessa sua fantasia idiota de garçom italiano!!

Julieta se aproxima da mesa, Emily e Eric se sentam na mesa ao lado.

Julieta: Olá! Meu nome é Edwilson! Posso ajudá-los?
Robert: Não obrigado.......eu não te conheço?
Julieta: Ahn....acho que não, senhor Robert. Eu sou apenas um simples garçom italiano.
Robert: Eu tenho duas perguntas para te fazer, a primeira é, como você sabe o meu nome? E a segunda é por que você é italiano se esse restaurante é francês?
Emily: Droga! Da próxima vez você será o garçom e ela o estilista gay.
Eric: Sim mamãe, quero dizer, Leona Diaz!
Julieta: Nossa! Mas que preconceito! Não posso ser um garçom italiano num restaurante francês que pessoas do seu tipo começam a me humilhar em publico. (Julieta sai correndo, chorando e se esconde na cozinha)
Emily: Essa resposta foi genial! Me lembra de ser boazinha com ela por dez minutos.
Élise: Mass que garçom estrranho!! Até me assustei com a carra delle.
Robert: É, era realmente uma aberração da natureza. Então Élise, está tudo combinado? Vamos fechar o negócio? (estica a o braço para dar um aperto de mão)
Emily: Pare já com essa indecência! (se levanta da mesa e começa a gritar).
Robert: Quem é você?
Emily: Eu sou Leona Diaz, a super hiper mega topmodel, mas nas horas vagas eu sou.......sua mulher (tira o sobretudo e o chapéu).
Robert: Emily é você mesmo? E quem é esse ao seu lado?
Eric: Sou eu papai! Mas deveria ser o estilista anão gay dela.
Robert: Eu pensei que você tinha medo de estilistas.
Emily: Tanto faz! Continua o que você ia fazer. Ia pedir ela em casamento, né?
Élise: Dessculpe, esstou muinto confusa!
Emily: Você é a vaca, amante do meu marido, não é?
Élise: Naum entendo o que essta acontecendo!
Emily: Ah! Uma prostituta que finge ser francesa!
Élise: Prostituta, moi?
Julieta: Oi gente, voltei!
Robert: Julieta, você era o garçom italiano com nome de paraíba?
Élise: O que esstá acontecendo aqui?! Roberrt você conhece essas pessoas?
Robert: Eu....eu...
Emily: Fala Robert, fala pra ela.
Élise: Porque se você conhecê-los, o acorrdo esstará acabado!
Robert: Tudo bem, eles são todos da minha família. Emily é minha esposa, ela é um pouco ciumenta.
Emily: E ainda tenta jogar a culpa da infidelidade pra mim.
Robert: Ela pensava que nós estávamos, bem, num encontro.
Élise: Nossa mas que coissa! Gossto de verr uma mulherr que se prreocupa com a vida conjugal. Lembrra-me de minha mama e meu papa na Frrance quando eu erra um garrotinho! Esstou até dissposta a reconciderrar tudo.
Robert: Ótimo! Então está tudo combinado.
Élise: É melhorr você irr agorra. Parra a sua casa.
Robert: Tudo bem, te vejo na semana que vem!

A família sai do restaurante.

Emily: Você está bem Robert?
Robert: Vocês quase me fizeram perder uma aliada muito importante e por causa de um ciúme bobo.
Emily: Eu bem que falei, falei para ela que esse plano era uma encrenca, mas ela não me ouviu! (olha para Julieta).
Robert: Oh, querida. Eu sabia que essa idéia louca não podia ser sua.
Julieta: Você acreditou nisso?
Robert: Cala a boca, menina! Estou fazendo a frase apaixonada e melosa do final do episódio. Nem isso você consegue entender?

Fim

Um comentário:

Não nos ignore! Por favor!